Stian Bromark

Tekstene er tidligere publisert i aviser og magasiner.

Send en epost Site Feed
Mitt foto
Navn:

Stian Bromark er journalist, bokanmelder og forfatter.

Eller prøv heller å klikke her for mer info...

15. jan. 2008

Sensurert til suksess

Iranske forfattere går nye veier for å takle sensuren i landet.

Stian Bromark, Dagbladet
SENSUR: Iran har en ærerik litterær tradisjon, men det er ikke lett å være bokinteressert i dagens Iran. Skal vi tro Guardian-spaltist Saeed Kamali Dehghan er den vitale litterære kulturen i ferd med å bli utvisket fra folks minne. Irans president Mahmoud Ahmadinejad har innført strengere og strengere sensurregler, etter sin forgjengers oppmykningsperiode fra 1997. Landets "grådighet for litteratur" endte brått da Ahmadinejad ble valgt i 2005, skriver Dehghan i en artikkel.
Forleggere har blitt arbeidsledige og forfattere nekter å levere inn sine manus til de operative forlagene, i protest. Sensurmyndighetene tillater ikke bøker som strider mot det de religiøst lærde oppfatter at Koranen prediker, spesielt i spørsmål om sex, familie og USA. Oversatte og utvalgte titler av Dostojevskij, Faulkner, Duras og (Dan) Brown er dermed forbudt. Oversetter Mojtaba Pourmohsen har så langt ventet i ni måneder på å få godkjent Kurt Vonneguts "A Man Without a Country". Poeten sier til Guardian: "Jeg er så sliten nå. Jeg har ikke energi til å fortsette med litteratur i Iran". Et intervju Pourmohsen gjorde med en iransk lesbisk poet bosatt i Canada, førte til at myndighetene nedla magasinet det ble trykket i.

Forfatter Yaghoub Yadali ble nylig fengslet for tre måneder på grunn av romanen "Mores of Unrest", som opprinnelig ble godkjent av sensuren. Men så ombestemte sensuren seg.

Forfatteren må også beklage utgivelsen i tre artikler. Den prisbelønte romanforfatter Reza Ghassemi, som er bosatt i Frankrike, har sett seg lei på alle hindringene, så han har like godt publisert hele sin siste roman på nettet. Der kan den leses gratis. Tiltaket har blitt omfavnet av det omfattende iranske bloggsamfunnet. Boka har blitt anmeldt og debattert som om den var en ordinær utgivelse. Før de iranske myndighetene ble klar over nett-utgivelsen, hadde sidene omkring 6 000 treff daglig. Nå er den delvis sensurert, og får mellom 3- og 400 treff daglig. Det er likevel langt flere lesere enn det Ghassemi, og muligens de iranske sensurmyndighetene, hadde drømt om.

"Det er vanskelig å forstå seg rett på mennesker, hvem som er gal og hvem som er klok. Gud hjelpe oss alle for å bli gjennomskuet", Knut Hamsun